Daily Archives: February 23, 2015

I’m sorry

tsunami-japan-poem

A rumble, a quake, the sound of disaster,
Shakes the earth; a sign from the master
Shaken people stand,
These are the people of Japan
They look at each other with confused faces,
None of them move from their places
There is a sound coming from the sea,
Terrified some move to see
Waves crash against the sand,
Getting bigger as they reach the land
Then the waves disappear back into the ocean,
And out in the sea is a wave growing bigger than ten men
Screams pour out of people’s mouths,
As people run towards the south
As the wave gets near,
People fill up with fear
Families separate in the run for safety,
Up on a hill is the safest place to be
Scrambling people climb this hill,
As others yell, curse and squeal
The time has come the wave hits the sand,
Those who don’t make it get swept away from the land
The wave destroys the land where they once stood,
They think to themselves we did what we could
So today we send our prayers to Japan,
The place where those few survivors stand.

– Jaya

Never Let Her Go

never-let-her-go-poem

 

Soaked in blood,
Her white cloak remains.
Not even a million drops of water
Will wash the stains away.
Masked by pain and tears,
Someone mourns.

A bright, burning flame
Snuffed out in an instant.
The lively sound of a heartbeat,
Silenced by death.

A deed so wrongly misjudged,
The price paid so high –
The pain too hard to fathom,
A rain of tears crashing down,
A mother loses her child.

The strength fading away,
The happiness for ever lost,
The joy in life no more,
The eerie silence that lingers,
A father mourns his little girl.

Sadness choking their thoughts,
That empty space at the dining table,
Where secrets, wishes, hopes and dreams
Can never be shared,
They weep for their sister.

Never forget her endurance,
Never doubt her bravery.
Embrace her fighting spirit,
Cherish her afterglow;
Remember her name
In every waking moment,
And never let her go.
And never let her go.

– Ayodhya Bandara Perera

listless-day-poem

 

The Moon slowly shedding it’s light

Waning grey clouds, hiding its might.

A red glow, rising, heralding morn

As I rise from bed, to another day born.

Listless and weary, from yesterday’s rest

My mind ajar, body dulled, by being not at best.

A candle lit, facing East, trying with zest

And, prayers offered, no, not my best.

Lonely and forlorn, my lot today

Yet, endure the day, I must, without delay.

As shadows lengthen and daylight fades

Swift to its close, this day, with darkening shades.

I pray Thee O! Lord, Thy comfort I seek

This night, abide with me, my earnest plea….

– Chris Defonseka

humanity-and-greed-poem

මට මතක
පොඩි දවස්වල
එක දිගට
මල් පිපුණු
මහ ඉඩම

සිටුවා පපුව උඩ
කොන්ක්‍රීට් කණු
කඩා සහෝදරකමේ දම්වැල්
මීටර ගණනට
සීයලාගේ සොහොන් මැද්දෙන්
වෙන්කළ
මහ ඉඩම

නිල් දිය ඉනූ
මහ ළිඳ
දඬු මුගුරු පාවෙන-බොරදිය
මල කා දිරන
කප්පිය -පනිට්ටුව

තේජස් මහ ගෙදර
සමතලා වුණු බිම
මහ පොලොව බදාගෙන
වැවෙයි රට තණකොළ

යළි මල් නොපිපෙනා බිම
තුඹස් පමණක්ය
උනුන් පරයා නැගෙන….

– සමන් විජේසූරිය(ගොල්ගොතාවේ සීපද කාව්‍ය සංග්‍රහයෙනි)